Изгой. Тропа Других - Страница 24


К оглавлению

24

Наргар удивлённо замер, обернулся.

— А вы откуда догадались?

— Правильнее будет сказать — а вы как догадались, — поправил я его корявый демоновский. — И в этом вопросе, Наргар, я полностью на стороне твоих родителей. Если они запрещают, я тебя ничему учить не стану.

— А об этом вы откуда… как догадались?

— Ну, я же маг, — ответив, я указал ему за спину. — Давай всё же поднимемся.

Сэт кивнул, двинулся дальше, перешагивая через ступеньку.

— А папка каких-то зверьков притащил? — спросил он, остановившись перед пологом.

— Это виары. Видел может чёрные такие большие летают?

— Ого, — удивлённо выдохнул он. — Они же… они же… карглядне, — не вспомнив нужного слова, закончил на своём.

— Что такое — карглядне? — спросил я, приподняв полог и жестом приглашая его войти.

— Это значит очень-очень большие. Я забыл это слова на вражьем языке.

— Вражьем? Хм. Ну у демонов есть слово — громадные. Я думаю и в вашем языке должно быть что-то подобное.

— Громадные? — переспросил Наргар. Его глаза скосились в сторону, он несколько раз прошептал это слово, потом посмотрел на меня. — Громадные. Означает очень-очень большие.

— Правильно, — кивнул я, усаживаясь на кровать. — Давай книгу.

Наргар протянул, я взял и с помощью «спрута» сделал её бумажной.

— Ух ты! — не сдержал восхищения сэт, и тут же выдал вопрос, который входил в полное противоречие с только что состоявшимся разговором. — А вы научите меня заклинаниям?

— Наргар, — я хмыкнул, — Ну мы же вроде договорились. Твой отец по поводу твоего обучения магии не сказал ни слова. Мы должны учить друг друга языкам, и это пока всё.

— Пока? — обрадовался сэт. — Значит, чуть позже…

— Пока я не поговорю об этом с твоим отцом, — мягко остановил я его. — А сейчас ты можешь присутствовать только при работе с «коконом». Это такая магическая штука… Кстати, мне нужен свиток, который был в рюкзаке вместе с книгами. Принесёшь?

Наргар кивнул, сорвался с места.

— Постой, — окликнул я его, и когда он застыл в проёме, продолжил, как можно твёрже и одновременно стараясь не обидеть его. — Сильно не торопись. Принеси где-то через час. А пока мне нужно поработать одному.

Лицо юного сэта сразу стало обиженным, он молча развернулся и покинул мои скромные апартаменты, а я невольно оглядел комнату. И где мне только не пришлось обретаться в этом мире: и в сарае для рабов, и в покоях Владыки Тьмы, и в келье храмовников, и в военной палатке, а теперь вот скромная тихая комнатка в доме Других. Да уж. Великая Эри крутит моей судьбой вдохновенно, как Канг своим тирогским клинком.

Я застыл взглядом на обложке шестой книги Номана, и вдруг вспомнился Алькорд, моя магическая тренировка в доме, куда привела Литка, сама она, изображающая меня в состоянии транса.

Руки вот так вот держит. А лицо напряженное, аж пот на нем…

Я улыбнулся задумчиво, погружаясь в воспоминания. А ведь именно в тот день я впервые вошёл в режим сборки…

И как мне вернуться туда? В Алькорд… — тягостно зашевелилась в мозгу мысль, но я напряжённо отбросил её и сосредоточился на книге. Не нужно вспоминать, не нужно. Будет только тяжелее.

Торопливо открыл фолиант, заскользил взглядом по первой странице:

«Вам, дети мои, создания рук моих, порождения грёз моих…

Пропустил пару абзацев.

«…И вторую из книг мирозданий вот открываю я вам — Хаос. Сдерживаем он в мире вашем, но есть миры, где нет ему преград. Миры, где нет периодов…

Хм. Я ещё раз по буквам рассмотрел это слово.

В ольджурском языке такого понятия не было, но вот читалось именно — п-е-р-и-о-д-о-в. Хм.

«…где каждый следующий шаг, разрушает предыдущий…»

Пипец, и как же тогда эти хаосы существуют? Хотя, с другой стороны, относительно строения алмаза наша ДНК тоже является сущим хаосом.

Я с жадностью вернулся к тексту.

«…Но ложной будет ваша мысль, что Хаос есть лишь противоположность Порядку и абсолютное разрушение, ибо это просто иная грань бытия…»

Чёрт, не люблю эти философские красивости. Лучше бы конкретику писали.

Сосредоточившись на тексте, я медленно осилил две страницы, и повалившись на спину, стал размышлять.

Во-первых, над числом Хаоса, которым неожиданно в интерпретации то ли местного мага-философа, а скорее — учёного, то ли действительно Номана, оказалось то самое, что выражает отношение между длиной окружности и диаметром. А во-вторых, над самим словом — апериодичность, которое было применено к этому числу. Нет, ещё читая книгу Воздуха, я обращал внимание на какие-то Земные словечки. Плазма, атмосфера, поля… впрочем, словом «поле» и ольджурцы оперируют…

Версия о том, что сюда попадали люди — была отброшена сразу. Книги написаны несколько тысяч лет назад, тогда и мы не знали этих понятий. А значит — их действительно писал некий бог, который либо является богом, а скорее, демиургом во всех мирах… девяти, — пришло вдруг в голову. — Да, девять миров. Насчёт четырёх я уверен точно…

На моём лице появилась немного глупая улыбка. Ведь, по сути, начни я подобное говорить на Земле, меня бы направили на приём к психиатру… Какие к чёрту миры?

Впрочем, плевать.

В данный момент я как раз таки в одном из них, а не на Земле, и я видел собственными глазами — и шрейлов из мира Хаоса, и демонов из мира Тьмы, и… больше никого, конечно, не видел, но о существовании ещё двух могу утверждать со всей уверенностью. Земля, откуда я сюда попал, и сам Отум. То, что Отум находится не в той же Вселенной, что и Земля — это я понял давно, ещё на какой-то там день после побега от Вирона. Ну не верю я, что в одной из галактик есть эти гипотетические магические бозоны, а в Млечном пути ни хрена.

24